国产自操久久,9999在线观看,日韩中文字幕,中文字幕精品视频在线,5151精品国产人成在线观看,狠狠色综合久久婷婷色天使 ,国产精品一区二区男人吃奶

管莊子刺虎的文言文翻譯

時間:2021-04-02 20:31:00 文言文 我要投稿

管莊子刺虎的文言文翻譯

  文言文是以古漢語為基礎(chǔ)經(jīng)過加工的書面語。最早根據(jù)口語寫成的書面語中可能就已經(jīng)有了加工。下面就是小編整理的管莊子刺虎的文言文翻譯,一起來看一下吧。

管莊子刺虎的文言文翻譯

  原文

  有兩虎爭人而斗者,管莊子將刺之。管與止之曰:“虎者,戾蟲;人者,甘餌也。今兩虎爭人而斗,小者必死,大者必傷。子待傷虎而刺之,則是一舉而兼兩虎也。無刺一虎之勞,而有刺兩虎之名。”

  譯文

  有兩只因?yàn)闋幊砸粋人而打斗的老虎,管莊想要刺死它們。管與阻止他說:“老虎,是兇暴的動物;人,是(它們)美味的食物,F(xiàn)在兩只老虎因爭吃人而互相爭斗,小的一定會死,大的一定會受傷。你等這兩只老虎死的死、傷的傷,后再刺死它們,一次就同時殺死兩只老虎.不用費(fèi)一點(diǎn)兒力氣,就一下子獲得殺死兩只老虎的`名聲!”[1]

  出處

  選自《戰(zhàn)國策 秦策二》

  注釋

  [1] 刺:刺殺。

  [2] 爭:爭搶。

  [3] 斗:爭斗,搏斗。

  [4] 管莊子;人名。同下文管與也是人名。

  [5] 止:阻止,制止。

  [6] 戾:兇暴。

  [7] 蟲:老虎(古代)。

  [8] 甘:美。

  [9]今:此時

  [10] 待:等待。

  [11] 兼:同時具有。

  [12] 勞:辛勞。

  [13] 名:名聲。

  [14] 舉:舉動

  [15]而:因而;而:卻

  [16]之:他們;之:它們

  道理

  做事情要善于分析矛盾,把握時機(jī),可以事半功倍,出自這個故事的一個成語:坐山觀虎斗。

  啟示

  要取得勝利,不能光憑勇敢,而要運(yùn)用智慧。善于運(yùn)用智慧的人,可以用小的代價,取得大的收獲。

【管莊子刺虎的文言文翻譯】相關(guān)文章:

《卞莊子刺虎》閱讀答案03-18

蒙人遇虎文言文翻譯12-25

《惠子相梁》莊子文言文原文注釋翻譯04-13

《庖丁解牛》莊子文言文原文注釋翻譯04-12

三人成虎文言文翻譯03-15

莊子與惠子游于濠梁文言文原文翻譯11-27

《虎求百獸》文言文原文注釋翻譯04-12

《苛政猛于虎》文言文原文注釋翻譯08-20

莊子的名言警句帶翻譯11-03

《子路殺虎》翻譯05-10

北票市| 石城县| 宣城市| 临猗县| 二手房| 湟中县| 宜川县| 延长县| 上杭县| 蒲城县| 武强县| 观塘区| 武隆县| 恩平市| 荣昌县| 呼图壁县| 盐城市| 灌云县| 宜昌市| 宜丰县| 北辰区| 达日县| 杭锦后旗| 广饶县| 南溪县| 临泽县| 桂阳县| 沈丘县| 南溪县| 高雄市| 大兴区| 静海县| 大渡口区| 怀安县| 文安县| 杂多县| 全南县| 申扎县| 环江| 宜城市| 聂荣县|