国产自操久久,9999在线观看,日韩中文字幕,中文字幕精品视频在线,5151精品国产人成在线观看,狠狠色综合久久婷婷色天使 ,国产精品一区二区男人吃奶

《詠柳》曾鞏原文注釋翻譯賞析

時(shí)間:2024-10-10 09:51:49 曾鞏 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《詠柳》曾鞏原文注釋翻譯賞析

  作品簡(jiǎn)介《詠柳》是北宋散文家、詩人曾鞏創(chuàng)作。是繼盛唐時(shí)期著名詩人賀知章詠柳詩之后,描寫春柳的力作。但和賀知章的詠柳有一定區(qū)別。賀知章的詠柳用了擬人、物的手法,寫活了柳和風(fēng),曾鞏的詠柳則借柳諷刺那些勢(shì)利小人。

  作品原文

  詠柳

  曾鞏

  亂條猶未變初黃,倚①得東風(fēng)勢(shì)便狂②。

  解把③飛花④蒙日月,不知天地有清霜。

  作品注解

  ①倚:仗恃,依靠。

  ②狂:猖狂。這兩句形容柳樹在春天綠得很快:柳條似乎還沒有發(fā)黃,但趁著東風(fēng)吹暖,一下子便飛快地變綠了。

 、劢獍眩航獾,懂得。

 、茱w花:柳絮。

  作品譯文一

  雜亂的柳枝條還沒有變黃,在東風(fēng)的吹動(dòng)下狂扭亂舞。不要只看到柳絮飛揚(yáng),遮天蔽日,要知道還有清霜降臨、柳葉飄零的時(shí)候。

  作品譯文二

  紛亂的枝條還沒有變成嫩黃色,便憑借著東風(fēng)疏狂恣意地生長(zhǎng)。只懂得將它的飛花漫天飛舞,蒙蔽日月,卻不知道這凜凜的天地間還有清寒冷冽的霜的存在。

  作品鑒賞

  這首詩把柳絮飛花的景色寫得十分生動(dòng)。柳絮在東風(fēng)相助之下,狂飄亂舞,鋪天蓋地,似乎整個(gè)世界都是它的了。抓住了事物的特色。使之性格化了,使人看到一個(gè)得志便猖狂的形象。

  “未變初黃”,準(zhǔn)確地點(diǎn)出了早春季節(jié),此時(shí)柳樹枝上剛吐新芽,正是“且莫深育只淺黃”的新柳。第一、二句寫凌亂柳枝憑借東風(fēng)狂飄亂舞,第四句以“不知”一詞,對(duì)柳樹的愚蠻可笑加以嘲諷。詩中把柳樹人格化的寫法,以及詩人對(duì)柳樹的明顯的貶抑與嘲諷,使這首詩不是純粹地吟詠大自然中的柳樹。詠柳而諷世,針對(duì)的是那些得志便猖狂的勢(shì)利小人。將狀物與哲理交融,含義深長(zhǎng),令人深思。

  作者簡(jiǎn)介

  曾鞏(1019-1083),字子固,建昌南豐(今屬江西省。宋仁宗時(shí)官至中書舍人。他是北宋散文家,詩也寫得有特色。)生于1019年八月二十五日(9月30日),死于1083年四月十一日(4月30日)曾致堯之孫,曾易占之子。嘉祐二年(1057)進(jìn)士。北宋政治家,文學(xué)家,散文家,“唐宋八大家”之一。世稱“南豐七曾”(曾鞏、曾肇、曾布、曾紆、曾纮、曾協(xié)、曾敦)。在學(xué)術(shù)思想和文學(xué)事業(yè)上貢獻(xiàn)卓越。所寫七言絕句,不乏清新可喜的好作品。

【《詠柳》曾鞏原文注釋翻譯賞析】相關(guān)文章:

曾鞏的詠柳的原文翻譯以及賞析08-25

曾鞏《詠柳》原文及賞析10-10

曾鞏詠柳原文賞析09-20

曾鞏詠柳古詩原文及賞析08-14

曾鞏《詠柳》賞析10-04

曾鞏《西樓》原文翻譯及賞析07-14

曾鞏《詠柳》的翻譯與欣賞10-29

曾鞏詩詞《詠柳》賞析10-11

曾鞏《詠柳》翻譯及閱讀答案11-28

曾鞏傳原文及翻譯09-18

张家港市| 伊春市| 大安市| 三穗县| 娄烦县| 稷山县| 福州市| 辛集市| 江城| 凤阳县| 迁西县| 长寿区| 绥中县| 曲阳县| 城市| 四子王旗| 鸡泽县| 天气| 沐川县| 黄石市| 甘德县| 托克逊县| 高平市| 鸡泽县| 台前县| 绥德县| 西宁市| 太白县| 东明县| 比如县| 梓潼县| 巴中市| 安新县| 农安县| 北碚区| 正定县| 海林市| 监利县| 吕梁市| 柘荣县| 江门市|