国产自操久久,9999在线观看,日韩中文字幕,中文字幕精品视频在线,5151精品国产人成在线观看,狠狠色综合久久婷婷色天使 ,国产精品一区二区男人吃奶

《清明》唐詩的不同英譯

時間:2024-06-29 05:39:16 唐詩 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《清明》唐詩的不同英譯

  獻花寄哀思,鞠躬敬故人。又是一年清明節(jié),讓我們盡情道出對親人綣綣的思念。歷代很多文人都曾將清明節(jié)作為詩詞歌賦的對象,最熟知的要數(shù)唐代詩人杜牧的《清明》了。下面就向大家介紹一下這首詩的幾個翻譯版本。

《清明》唐詩的不同英譯

  原詩:

  《清明》

  (唐)杜牧

  清明時節(jié)雨紛紛,路上行人欲斷魂。

  借問酒家何處有?牧童遙指杏花村。

  吳鈞陶英譯

  It drizzles thick and fast on the Pure Brightness Day,

  I travel with my heart lost in dismay.

  "Is there a public house somewhere, cowboy?"

  He points at Apricot Village faraway.

  許淵沖英譯

  A drizzling rain falls like tears on the Mourning Day;

  The mourner's heart is going to break on his way.

  Where can a wineshop be found to drown his sad hours?

  A cowherd points to a cot 'mid apricot flowers.

  蔡廷干英譯

  The rain falls thick and fast on All Souls' Day,

  The men and women sadly move along the way.

  They ask where wineshops can be found or where to rest ----

  And there the herdboy's fingers Almond-Town suggest.

  孫大雨英譯

  Upon the Clear-and-Bright Feast of spring, the rain drizzleth down in spray.

  Pedestrians on countryside ways, in gloom are pinning away.

  When asked "Where a tavern fair for rest, is hereabouts to be found",

  The shepherd boy the Apricot Bloom Vill, doth point to afar and say.

  楊憲益、戴乃迭英譯

  It drizzles endless during the rainy season in spring,

  Travelers along the road look gloomy and miserable.

  When I ask a shepherd boy where I can find a tavern,

  He points at a distant hamlet nestling amidst apricot blossoms.

  萬昌盛、王中英譯

  The ceaseless drizzle drips all the dismal day,

  So broken-hearted fares the traveler on the way.

  When asked where could be found a tavern bower,

  A cowboy points to yonder village of the apricot flower.

  吳偉雄英譯

  It drizzles thick and fast on the Mourning Day,

  The mourner's heart is going to break on his way.

  When asked for a wineshop to drown his sad hours?

  A cowboy points to a hamlet amid apricot flowers.

【《清明》唐詩的不同英譯】相關(guān)文章:

《清明日》唐詩賞析05-27

《長安清明》唐詩賞析07-04

關(guān)于清明的唐詩宋詞06-29

《清明》杜牧唐詩注釋翻譯賞析03-27

《清明即事》(作者:孟浩然)唐詩賞析10-06

荀子勸學的英譯08-31

經(jīng)典中文語句英譯07-14

英譯李商隱《錦瑟》07-23

朱自清《匆匆》英譯版本09-19

故城县| 东光县| 龙江县| 烟台市| 基隆市| 广汉市| 长丰县| 汉阴县| 法库县| 四川省| 曲靖市| 常山县| 舟山市| 虹口区| 石楼县| 洮南市| 府谷县| 特克斯县| 平阴县| 佳木斯市| 横峰县| 建平县| 高邑县| 乃东县| 讷河市| 本溪市| 克什克腾旗| 宁波市| 庄浪县| 诸城市| 楚雄市| 新疆| 扶绥县| 长海县| 新余市| 临高县| 白城市| 灯塔市| 曲阳县| 北川| 宁海县|