国产自操久久,9999在线观看,日韩中文字幕,中文字幕精品视频在线,5151精品国产人成在线观看,狠狠色综合久久婷婷色天使 ,国产精品一区二区男人吃奶

李白《贈孟浩然》譯文及注釋

時(shí)間:2024-07-13 12:59:43 李白 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

李白《贈孟浩然》譯文及注釋

  《贈孟浩然》

李白《贈孟浩然》譯文及注釋

  朝代:唐代

  作者:李白

  原文:

  吾愛孟夫子,風(fēng)流天下聞。

  紅顏棄軒冕,白首臥松云。

  醉月頻中圣,迷花不事君。

  高山安可仰,徒此揖清芬。

  譯文

  我敬重孟先生的莊重瀟灑,

  他為人高尚風(fēng)流倜儻聞名天下。

  少年時(shí)視功名不愛官冕車馬,

  高齡白首又歸隱山林棄塵雜。

  明月夜常常飲酒醉得非凡高雅,

  他不事君王迷戀花草胸懷豁達(dá)。

  高山似的品格怎么能仰望著他?

  只在此揖敬他芬芳的道德光華!

  注釋

  1.孟夫子:指孟浩然。夫子,一般的尊稱。

  2.風(fēng)流:古人以風(fēng)流贊美文人,主要是指有文采,善詞章,風(fēng)度瀟灑,不鉆營茍且等。王士源《孟浩然集序》說孟“骨貌淑清,風(fēng)神散朗,救患釋紛,以立義表。蔬藝竹,以全高尚。”

  3.紅顏句:意謂從青年時(shí)代起就對軒冕榮華(仕宦)不感興趣。

  4.白首:白頭,指老年。

  5..醉月句:月下醉飲。中圣:“中圣人”的簡稱,即醉酒。曹魏時(shí)徐喜歡喝酒,稱酒清者為圣人,酒濁者為賢人。中:讀去聲,動詞,“中暑”、“中毒”之“中”,此為飲清酒而醉,故曰中圣。釋源:《三國志·魏志·徐傳》:“徐字景山,燕國薊人也。……魏國初建,為尚書郎,時(shí)科禁酒,而私飲至于沈醉。校事趙達(dá)問以曹事,曰:‘中圣人。’達(dá)白之太祖,太祖甚怒。度遼將軍鮮于輔進(jìn)曰:‘平日醉客謂酒清者為圣人,濁者為賢人,性修慎,偶醉言耳。’竟坐得免刑。”說解:曹操嚴(yán)禁飲酒。徐身為尚書郎,私自飲酒,違犯禁令。當(dāng)下屬問詢官署事務(wù)時(shí),他竟說“中圣人”,意思是自己飲中了酒。因當(dāng)時(shí)人諱說酒字,把清酒叫圣人,濁酒叫賢人。關(guān)于“酒”與“圣人”之關(guān)系,最早的記載出現(xiàn)于《春秋左傳·公二十二年》: 【傳】二十二年春,臧武仲如晉,雨,過御叔。御叔在其邑,將飲酒,曰:“焉用圣人!我將飲酒而己,雨行,何以圣為?”穆叔聞之曰:“不可使也,而傲使人,國之也。”令倍其賦。后世遂以“中圣人”或“中圣”指飲酒而醉

  6.迷花:迷戀花草,此指陶醉于自然美景。事君:侍奉皇帝。

  7.高山:言孟品格高尚,令人敬仰!对娊(jīng)·小雅·車》:“高山仰止,景行行止”。

  8.徒此揖清芬:只有在此向您清高的人品致敬了。李白出蜀后,游江陵、瀟湘、廬山、金陵、揚(yáng)州、姑蘇等地,然后回頭又到了江夏。他專程去陽拜訪孟浩然,不巧孟已外游,李白不無遺憾地寫了這首詩,表達(dá)敬仰和遺憾之情。“高山安可仰,徒此揖清芬”二句,即透出仰慕而未能一見之意。

【李白《贈孟浩然》譯文及注釋】相關(guān)文章:

杜甫《贈李白》譯文及注釋08-30

李白《贈汪倫》帶拼音及注釋譯文06-04

李白的贈孟浩然08-06

李白《贈汪倫》送別詩全文譯文注釋05-13

《贈孟浩然》的譯文及賞析05-27

李白《贈孟浩然》鑒賞10-11

李白的詩《冤情》譯文注釋10-21

李白《玉階怨》譯文及注釋10-02

李白《上李邕》譯文及注釋06-28

李白《太原早秋》譯文及注釋08-11

丽水市| 杭锦后旗| 甘谷县| 佛山市| 宁安市| 灵川县| 峨边| 元谋县| 商南县| 遂溪县| 徐闻县| 马尔康县| 达尔| 元江| 阿鲁科尔沁旗| 武隆县| 邹城市| 十堰市| 齐河县| 永城市| 新邵县| 开鲁县| 广饶县| 黄龙县| 吕梁市| 黑山县| 汽车| 浮梁县| 华蓥市| 溆浦县| 北流市| 山东| 清河县| 西城区| 平果县| 沙坪坝区| 同德县| 留坝县| 巩留县| 平邑县| 托克逊县|