国产自操久久,9999在线观看,日韩中文字幕,中文字幕精品视频在线,5151精品国产人成在线观看,狠狠色综合久久婷婷色天使 ,国产精品一区二区男人吃奶

《湖心亭看雪》原文及對照翻譯

時間:2024-07-25 09:54:05 湖心亭看雪 我要投稿

《湖心亭看雪》原文及對照翻譯

  崇禎五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鳥聲俱絕。是日更定矣,余拿一小舟擁毳衣爐火獨(dú)往湖心亭看雪。霧淞沆碭,天與云、與山、與水,上下一白。湖上影子惟長堤一痕,湖心亭一點(diǎn),與余舟一芥,舟中人兩三粒而已。<> 到亭上,有兩人鋪氈對坐,一童子燒酒,爐正沸。見余大喜,曰:“湖中焉得更有此人?”拉余同飲。余強(qiáng)飲三大杯而別,問其姓氏,是金陵人,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫說相公癡,更有癡似相公者!<>湖心亭看雪全文翻譯:

  崇禎五年十二月,我住在西湖。接連下了三天的大雪,湖中行人、飛鳥的聲音都消失了。這一天凌晨后,我劃著一葉扁舟,穿著毛皮衣服、帶著火爐,獨(dú)自前往湖心亭看雪。(湖上)彌漫著水氣凝成的冰花,天與云與山與水,渾然一體,白茫茫一片。湖上(比較清晰的)影子,只有(淡淡的)一道長堤的痕跡,一點(diǎn)湖心亭的輪廓,和我的一葉小舟,舟中的兩三粒人影罷了。<> 到了亭子上,看見有兩個人已鋪好了氈子,相對而坐,一個童子正把酒爐里的酒燒得滾沸。(他們)看見我,非常高興地說:“在湖中怎么還能碰上(您)這樣(有閑情雅致)的人呢!”拉著我一同飲酒。我痛飲了三大杯,然后(和他們)道別。問他們的姓氏,得知他們是金陵人,在此地客居。等到(回來時)下了船,船夫嘟噥道:“不要說相公您癡,還有像您一樣癡的人呢!”<>

  湖心亭看雪對照翻譯:

  崇禎五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鳥聲俱絕。是日更定矣,余拿一小舟擁毳衣爐火獨(dú)往湖心亭看雪。霧淞沆碭,天與云、與山、與水,上下一白。湖上影子惟長堤一痕,湖心亭一點(diǎn),與余舟一芥,舟中人兩三粒而已。<> 崇禎五年十二月,我住在西湖。接連下了三天的大雪,湖中行人、飛鳥的聲音都消失了。這一天凌晨后,我劃著一葉扁舟,穿著毛皮衣服、帶著火爐,獨(dú)自前往湖心亭看雪。(湖上)彌漫著水氣凝成的冰花,天與云與山與水,渾然一體,白茫茫一片。湖上(比較清晰的)影子,只有(淡淡的)一道長堤的痕跡,一點(diǎn)湖心亭的輪廓,和我的一葉小舟,舟中的兩三粒人影罷了。<> 到亭上,有兩人鋪氈對坐,一童子燒酒,爐正沸。見余大喜,曰:“湖中焉得更有此人?”拉余同飲。余強(qiáng)飲三大杯而別,問其姓氏,是金陵人,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫說相公癡,更有癡似相公者!<> 到了亭子上,看見有兩個人已鋪好了氈子,相對而坐,一個童子正把酒爐里的酒燒得滾沸。(他們)看見我,非常高興地說:“在湖中怎么還能碰上(您)這樣(有閑情雅致)的人呢!”拉著我一同飲酒。我痛飲了三大杯,然后(和他們)道別。問他們的姓氏,得知他們是金陵人,在此地客居。等到(回來時)下了船,船夫嘟噥道:“不要說相公您癡,還有像您一樣癡的人呢!”

【《湖心亭看雪》原文及對照翻譯】相關(guān)文章:

張岱《湖心亭看雪》原文對照翻譯11-23

湖心亭看雪翻譯及原文10-16

《湖心亭看雪》原文翻譯03-27

湖心亭看雪的原文翻譯05-11

湖心亭看雪的原文及翻譯08-22

《湖心亭看雪》原文注釋及翻譯08-01

《湖心亭看雪》原文翻譯及主旨11-23

《湖心亭看雪》原文翻譯賞析08-12

《湖心亭看雪》前言原文注釋翻譯賞析08-15

張岱《湖心亭看雪》原文注釋翻譯及鑒賞09-17

平昌县| 铁岭县| 昌宁县| 台州市| 泸西县| 福泉市| 遂川县| 余干县| 石棉县| 广饶县| 五峰| 凤翔县| 绥江县| 潢川县| 龙游县| 蒲城县| 尖扎县| 额尔古纳市| 门源| 东乡| 邯郸市| 文化| 陵川县| 贺兰县| 澄迈县| 望奎县| 泾源县| 西丰县| 陆丰市| 石嘴山市| 化州市| 尼木县| 古交市| 泗洪县| 独山县| 和田县| 佛坪县| 即墨市| 高密市| 安仁县| 岐山县|