国产自操久久,9999在线观看,日韩中文字幕,中文字幕精品视频在线,5151精品国产人成在线观看,狠狠色综合久久婷婷色天使 ,国产精品一区二区男人吃奶

時(shí)間:2024-08-22 02:22:57 韓愈 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

韓愈《條山蒼·浪波沄沄去》翻譯賞析

  《條山蒼·浪波沄沄去》作者為唐朝文學(xué)家韓愈。其古詩全文如下:

  條山蒼,河水黃。

  浪波沄沄去,松柏在山岡。

  【翻譯】

  蒼翠的中條山啊,浪濤滾滾的黃河水。你的浪濤洶涌澎湃,一瀉千里,流向遠(yuǎn)方;蒼松翠柏,郁郁蔥蔥,挺立在山岡上。

  【鑒賞】

  詩以“蒼”字為題,就已表明了這一點(diǎn)!皸l山蒼”三個(gè)字,寫出中條山的蒼翠之色,而僅以一個(gè)“蒼”加以概括,也足見山勢之大,渾然一色。同時(shí),詩人寫山,以河為比照和襯托,黃河流經(jīng)中條山下,滔滔漭漭,濁浪排空,一片混黃之色,與蒼翠之山色形成鮮明對(duì)比。后二句,進(jìn)一步寫河、山,河之黃是因其浪濤洶涌,奔騰不息,山之蒼是因其滿山松柏,蒼翠欲滴。一動(dòng)一靜,相映成趣。這首小詩僅短短十六個(gè)字,卻色彩斑斕,對(duì)比強(qiáng)烈,既有繪畫般效果,又見出山水動(dòng)靜之韻味,在以追求險(xiǎn)怪為主韓愈詩中可謂別具一格。

【韓愈《條山蒼·浪波沄沄去》翻譯賞析】相關(guān)文章:

韓愈《條山蒼》全文及鑒賞07-27

韓愈早春翻譯賞析03-04

浣溪沙·山繞平湖波撼原文翻譯及賞析09-23

韓愈《春雪》 原文、翻譯及賞析08-15

韓愈春雪的翻譯和賞析11-18

《浣溪沙 山繞平湖波撼城》原文及翻譯賞析08-21

《浣溪沙·山繞平湖波撼城》原文、翻譯及賞析09-13

浣溪沙·山繞平湖波撼城原文翻譯及賞析10-05

條山蒼詩詞鑒賞10-15

蒼梧謠·天原文翻譯及賞析11-12

齐河县| 荃湾区| 泰和县| 化德县| 宁安市| 乐业县| 綦江县| 西充县| 库尔勒市| 贵港市| 米林县| 麦盖提县| 双桥区| 虹口区| 临颍县| 麻城市| 德钦县| 友谊县| 宁城县| 普安县| 昭通市| 凌云县| 历史| 镇平县| 全椒县| 即墨市| 永定县| 长垣县| 关岭| 天祝| 邳州市| 遵义县| 当阳市| 小金县| 江阴市| 闵行区| 尼木县| 滦南县| 合水县| 竹北市| 获嘉县|