- 賀知章《回鄉(xiāng)偶書》古詩(shī)原文賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
《回鄉(xiāng)偶書》古詩(shī)賞析
《回鄉(xiāng)偶書》兩首詩(shī)用詞通俗、易懂,但感情自然、逼真,語(yǔ)言聲韻仿佛自肺腑自然流出,樸實(shí)無(wú)華,毫不雕琢,在不知不覺之中把讀者引入了詩(shī)的意境。下面是小編帶來(lái)的《回鄉(xiāng)偶書》古詩(shī)賞析,希望對(duì)你有幫助。
原文:
少小離家老大回,鄉(xiāng)音無(wú)改鬢毛衰。
兒童相見不相識(shí),笑問(wèn)客從何處來(lái)。
注釋:
1、少小離家:賀知章三十七歲中進(jìn)士,在此以前就離開家鄉(xiāng);剜l(xiāng)時(shí)已年逾八十。
2、無(wú)改:沒什么變化。一作“難改”。
3、衰:疏落。
4、相:帶有指代性的副詞。相見,即看見我;不相識(shí),即不認(rèn)識(shí)我。
賞析:
賀知章(659—744)唐代詩(shī)人,字季真,自號(hào)“四明狂客”,越州永興(今浙江蕭山縣)人。
這首詩(shī)寫自己回到久別家鄉(xiāng)時(shí)的喜悅與感慨,寫得生動(dòng)含蓄,富有生活情趣。
首句點(diǎn)明是回鄉(xiāng)之作,“少小離家”與“老大回”句中自對(duì),突出了詩(shī)人離鄉(xiāng)之久,回鄉(xiāng)之晚,概括地寫出了自己四十多年久客他鄉(xiāng)的事實(shí)。
次句“鄉(xiāng)音無(wú)改鬢毛衰”承接上句,寫自己的衰老之感。漫長(zhǎng)的歲月,催老了自己的容顏,然而鄉(xiāng)音仍然不改。詩(shī)人以不改的鄉(xiāng)音映襯變化了的鬢毛,抒 發(fā)了自己久而愈深、老而彌篤的鄉(xiāng)土之情。
三、四句“兒童相見不相識(shí),笑問(wèn)客從何處來(lái)”寫兒童問(wèn)話這一饒有趣味的生活場(chǎng)面。由于久客他鄉(xiāng),家鄉(xiāng)的孩子都不認(rèn)識(shí)他,把他當(dāng)作遠(yuǎn)方來(lái)的客人, 圍上來(lái)有禮貌地加以詢問(wèn)!靶(wèn)客從何處來(lái)”一句極為精采,只要稍加想象,兒童天真活潑的神態(tài)及詩(shī)人微微感到驚訝之后不覺有些好笑的感情變化,便會(huì)浮現(xiàn)在 讀者眼前。
賀知章一生仕途順利,年逾八十告老還鄉(xiāng)時(shí),玄宗皇帝親自作詩(shī)送別,還將鏡湖賜給他,太子和百官為他餞別,可以說(shuō)是“衣錦榮歸”,但詩(shī)人沒有描寫 那些為世俗所羨的情態(tài),只是刻劃一個(gè)久客回鄉(xiāng)的普通人的真情實(shí)感。這一點(diǎn)與史籍記載賀知章一生曠達(dá)豪邁、不慕榮利是一致的。
創(chuàng)作背景:
賀知章在唐玄宗天寶三載(744),辭去朝廷官職,告老返回故鄉(xiāng)越州永興(今浙江杭州蕭山),時(shí)已八十六歲。此時(shí)距他離開家鄉(xiāng)已有五十多個(gè)年頭了。人生易老,世事滄桑,他心頭有無(wú)限感慨,于是寫下了這組詩(shī)。
作者簡(jiǎn)介:
賀知章(659年~744年),唐代詩(shī)人。字季真,越州永興(今浙江省杭州市蕭山區(qū))人。武則天證圣元年(695年)進(jìn)士,授國(guó)子四門博士,遷太常博士。后歷任禮部侍郎、秘書監(jiān)、太子賓客等職。為人曠達(dá)不羈,有“清談風(fēng)流”之譽(yù),晚年尤縱,自號(hào)“四明狂客”“秘書外監(jiān)”。賀知章屬盛唐前期詩(shī)人,又是書法家,為“吳中四士”之一。作品大多散佚,現(xiàn)存詩(shī)二十首,多祭神樂章與應(yīng)制詩(shī),寫景之作,較清新通俗。
【《回鄉(xiāng)偶書》古詩(shī)賞析】相關(guān)文章:
賀知章《回鄉(xiāng)偶書》古詩(shī)原文賞析10-13
回鄉(xiāng)偶書古詩(shī)翻譯03-06
賀知章《回鄉(xiāng)偶書》賞析11-01
《回鄉(xiāng)偶書》優(yōu)秀教案(通用7篇)07-13
柳宗元古詩(shī)《夏晝偶作》賞析05-24
春日偶成原文翻譯及古詩(shī)詞賞析03-22
劉叉偶書原文翻譯及賞析07-05
立春偶成古詩(shī)讀音02-02