魯國有個人自己擅長編織鞋子,妻子擅長編織白絹,他們想搬到越國去。有人對他說:“你搬到越國去必定遇到困境!濒攪藛枺骸盀槭裁?”這個人回答說:“鞋是(人們)用來穿它(來走路的),但是越國人光腳走路;白絹(做成帽子)是(人們)用來戴它,但是越國人披散著頭發(fā)。">

国产自操久久,9999在线观看,日韩中文字幕,中文字幕精品视频在线,5151精品国产人成在线观看,狠狠色综合久久婷婷色天使 ,国产精品一区二区男人吃奶

魯人徙越文言文翻譯及文言知識整理

回答
瑞文問答

2024-10-14

《魯人徙越》翻譯節(jié)選
魯國有個人自己擅長編織鞋子,妻子擅長編織白絹,他們想搬到越國去。有人對他說:“你搬到越國去必定遇到困境!濒攪藛枺骸盀槭裁?”這個人回答說:“鞋是(人們)用來穿它(來走路的),但是越國人光腳走路;白絹(做成帽子)是(人們)用來戴它,但是越國人披散著頭發(fā)。

擴展資料

  原文:

魯人徙越文言文翻譯及文言知識整理

  魯人身善織屨,妻善織縞(gǎo),而欲徙(xǐ)于越;蛑^之曰:“子必窮矣!濒斎嗽唬骸昂我?”曰:“屨為履之也,而越人跣(xiǎn)行;縞為冠之也,而越人被(pī)發(fā)。以子之所長,游于(與)不用之國,欲使無窮,其可得乎?”魯人對曰:“夫不用之國,可引而用之,其用益廣,奈何窮也?”

  《魯人徙越》文言知識整理:

  1、作者:韓非,戰(zhàn)國哲學(xué)家、思想家,政論家和散文家,法家思想的集大成者。

  2、選自《韓非子·說林上》。

  3、善:擅長,善于

  4、身:自己,本人。

  5、屨:古代的一種鞋子,用麻、葛等制成。

  6、縞:白絹,魯人用縞做帽子。

  7、履:鞋,這里用作動詞,穿鞋。

  8、徙:遷徙,搬家。

  9、于:到(介詞)(表示方向)

  10、或:有的人。

西吉县| 炉霍县| 高唐县| 东阿县| 静安区| 吉首市| 东乡| 丰县| 拉孜县| 曲麻莱县| 金寨县| 于田县| 泰宁县| 天等县| 永康市| 尖扎县| 鞍山市| 虹口区| 海林市| 石阡县| 游戏| 台安县| 彝良县| 昂仁县| 新巴尔虎右旗| 昌宁县| 海南省| 广南县| 德清县| 常德市| 宁海县| 麻阳| 兴仁县| 潢川县| 隆回县| 台安县| 观塘区| 佳木斯市| 通江县| 安阳县| 青川县|