国产自操久久,9999在线观看,日韩中文字幕,中文字幕精品视频在线,5151精品国产人成在线观看,狠狠色综合久久婷婷色天使 ,国产精品一区二区男人吃奶

賞析唐詩溪居

時間:2021-03-24 09:51:35 我要投稿

賞析唐詩溪居

  《溪居》

賞析唐詩溪居

  作者:柳宗元

  久為簪組累,幸此南夷謫。

  閑依農(nóng)圃鄰,偶似山林客。

  曉耕翻露草,夜榜響溪石。

  來往不逢人,長歌楚天碧。

  【注解】:

 。、簪組:這里是做官的意思。

  2、南夷:這里指當時南方的少數(shù)民族地區(qū)。

 。、滴:流放。

  4、夜榜:夜航。

  5、楚天:永州古屬楚地。

  【韻譯】:

  長久被官職所縛不得自由,有幸這次被貶謫來到南夷。

  閑時常常與農(nóng)田菜圃為鄰,偶然間象個隱居山中的人。

  清晨我去耕作翻除帶露雜草,傍晚乘船沿著溪石嘩嘩前進。

  獨往獨來碰不到那庸俗之輩,仰望楚天的碧空而高歌自娛。

  【評析】:

  這首詩是柳宗元貶官永州居處冉溪之畔時的.作品。全詩寫謫居佳境,茍得自由,獨往獨來,偷安自幸。前四句敘述到這里的原因和自己的行徑。后四句敘述自己早晚的行動。首尾四句隱含有牢騷之意。

  “閑依農(nóng)圃鄰”、有“采菊東籬下”之概;“曉耕翻露草”,有“晨興理荒廢”

  之風。沈德潛評說:“愚溪諸詠,處連蹇困厄之境,發(fā)清夷淡泊之音,不怨而怨,怨而不怨,行間言外,時或遇之!保ā短圃妱e裁集》卷四)這是很有見地的。

【賞析唐詩溪居】相關(guān)文章:

《溪居》柳宗元唐詩注釋翻譯賞析04-12

柳宗元溪居賞析09-27

溪居原文及賞析08-16

柳宗元《溪居》詩詞賞析09-04

溪居柳宗元詩詞賞析12-22

柳宗元 《溪居》譯文及賞析11-25

柳宗元《溪居》全文賞析與翻譯09-28

唐詩三百首(柳宗元):溪居評析12-04

柳宗元溪居11-10

《桃花溪》張旭唐詩注釋翻譯賞析04-12

监利县| 双牌县| 扎赉特旗| 宁德市| 连平县| 潞城市| 克拉玛依市| 沅江市| 佛冈县| 周宁县| 三河市| 外汇| 丰宁| 泸州市| 蕉岭县| 恩施市| 大石桥市| 刚察县| 太康县| 方正县| 江门市| 营口市| 南汇区| 马鞍山市| 兴国县| 泉州市| 德州市| 黔江区| 鞍山市| 漯河市| 吴桥县| 玉溪市| 乌拉特后旗| 若尔盖县| 喀喇沁旗| 舒城县| 揭西县| 房山区| 贵溪市| 平南县| 乾安县|