国产自操久久,9999在线观看,日韩中文字幕,中文字幕精品视频在线,5151精品国产人成在线观看,狠狠色综合久久婷婷色天使 ,国产精品一区二区男人吃奶

漢譯英容易翻譯錯(cuò)的句子

時(shí)間:2021-07-10 16:22:14 優(yōu)美句子 我要投稿

漢譯英容易翻譯錯(cuò)的句子

  中文:

漢譯英容易翻譯錯(cuò)的句子

  我們要把祖國建設(shè)成為社會(huì)主義的現(xiàn)代化強(qiáng)國。

  翻譯:

  [誤] we will build our motherland into a socialist modern powerful country.

  [正] we will build our motherland into a modern powerful socialist country.

  注釋:

  形容詞作為修飾語在漢語和英語中都很常用,但使用的先后次序卻有所不同。

  在英語中我們一般遵循“靠近原則”,即越能說明本質(zhì)屬性的修飾詞越靠近它所修飾的名詞,當(dāng)從這一點(diǎn)看不出區(qū)別時(shí),就靠詞的'長短來決定,短的在前,長的在后。

  原文中最能說明“國家”本質(zhì)的定語是“社會(huì)主義的”,所以 socialist 要最靠近它所修飾的中心詞。

衡阳县| 长海县| 望都县| 海伦市| 福安市| 文登市| 沂水县| 察哈| 固原市| 雷山县| 垫江县| 台南县| 娄烦县| 黑水县| 龙海市| 九龙城区| 濉溪县| 洛阳市| 桓台县| 甘孜县| 焉耆| 鄂伦春自治旗| 南阳市| 瑞丽市| 鸡西市| 奎屯市| 永吉县| 会理县| 平塘县| 松潘县| 集安市| 肥乡县| 商南县| 桃源县| 澄迈县| 上林县| 永吉县| 登封市| 三明市| 唐河县| 沾化县|