国产自操久久,9999在线观看,日韩中文字幕,中文字幕精品视频在线,5151精品国产人成在线观看,狠狠色综合久久婷婷色天使 ,国产精品一区二区男人吃奶

《山家》原文及翻譯賞析

時(shí)間:2025-07-16 17:06:37 藹媚 古籍 我要投稿

《山家》原文及翻譯賞析

  在日常的學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家都接觸過古詩(shī)吧,古詩(shī)按內(nèi)容可分為敘事詩(shī)、抒情詩(shī)、送別詩(shī)、邊塞詩(shī)、山水田園詩(shī)、懷古詩(shī)(詠史詩(shī))、詠物詩(shī)等。究竟什么樣的古詩(shī)才是好的古詩(shī)呢?以下是小編為大家收集的《山家》原文及翻譯賞析,僅供參考,大家一起來看看吧。

  一、山家顧況

  板橋人渡泉聲,茅檐日午雞鳴。

  莫嗔焙茶煙暗,卻喜曬谷天晴。

  簡(jiǎn)介

  《過山農(nóng)家》是唐代詩(shī)人顧況(一說張繼)創(chuàng)作的一首訪問山農(nóng)的六言絕句。全詩(shī)二十四字,作者按照走訪的順序,依次攝取了山行途中、到達(dá)農(nóng)舍、參觀焙茶和曬谷的四個(gè)鏡頭,層次清晰地再現(xiàn)了饒有興味的訪問經(jīng)歷。作者繪聲繪色,由物及人,傳神入微地表現(xiàn)了江南山鄉(xiāng)焙茶曬谷的勞動(dòng)場(chǎng)景,以及山農(nóng)爽直的性格和淳樸的感情。格調(diào)明朗,節(jié)奏輕快,具有獨(dú)特的藝術(shù)風(fēng)格。

  翻譯/譯文

  走上板橋,只聽橋下泉水叮咚。日過正午,茅草房前公雞啼鳴,不要責(zé)怪烘茶冒出青煙,應(yīng)當(dāng)慶幸曬谷正逢晴天。

  注釋

 、胚^山農(nóng)家:一本題為“山家”,說為張繼所作。過:拜訪,訪問。

  ⑵嗔:嫌怨。焙茶:用微火烘烤茶葉,使返潮的茶葉去掉水分。焙:用微火烘。

  賞析/鑒賞

  這是一首訪問山農(nóng)的紀(jì)行六言絕句。六言絕句一體,整個(gè)唐代作者寥寥,作品很少。顧況的這首六言絕句質(zhì)樸清淡、蕭散自然,寫出了地道的農(nóng)家本色。

  首句“板橋人渡泉聲”,截取了行途中的一景。當(dāng)作者走過橫跨山溪的木板橋時(shí),有淙淙的泉聲伴隨著他。句中并沒有出現(xiàn)“山”字,只寫了與山景相關(guān)的“板橋”與“泉聲”,便頗有氣氛地烘托出了山行的環(huán)境!叭硕扇暋保此茻o理,卻真切地表達(dá)了人渡板橋時(shí)滿耳泉聲淙淙的獨(dú)特感受!叭暋钡摹奥暋弊郑瑢懟盍巳,反襯出山間的幽靜。這一句寫出農(nóng)家附近的環(huán)境,暗點(diǎn)“過”字。“人渡”的“人”,實(shí)即詩(shī)人自己,寫來卻似畫外觀己,抒情的主體好像融入客體,成為景物的一部分了。短短一句,使人如臨其境,如聞其聲,仿佛分享到作者步入幽境時(shí)那種心曠神怡之情。

  從首句到次句,有一個(gè)時(shí)間和空間的跳躍。“茅檐日午雞鳴”,是作者穿山跨坡來到農(nóng)家門前的情景。雞鳴并不新奇,但安排在這句詩(shī)中,卻使深山中的農(nóng)舍頓時(shí)充滿喧鬧的世間情味和濃郁的生活氣息。茅檐陋舍,乃“山農(nóng)家”本色;日午雞鳴,仿佛是打破山村沉靜的,卻更透出了山村農(nóng)家特有的悠然寧?kù)o。這句中的六個(gè)字,依次構(gòu)成三組情事,與首句中按同樣方式構(gòu)成的三組情事相對(duì),表現(xiàn)出六言詩(shī)體的特點(diǎn)。在音節(jié)上,又正好構(gòu)成兩字一頓的三個(gè)“音步”。由于采用這種句子結(jié)構(gòu)和下平聲八庚韻的韻腳,讀起來特別富于節(jié)奏感,而且音節(jié)響亮。

  前兩句可以說是各自獨(dú)立又緊相承接的兩幅圖畫。前一幅“板橋人渡泉聲”,畫的是山農(nóng)家近旁的一座板橋,橋下有潺湲的山泉流過,人行橋上,目之所接,耳之所聞,都是清澈叮咚的泉色水聲。詩(shī)中有畫,這畫便是仿佛能聽到泉聲的有聲畫。后一幅“茅檐日午雞鳴”,正寫“到山農(nóng)家”。在溫煦的陽(yáng)光下,茅檐靜寂無聲,只傳出幾聲悠長(zhǎng)的雞鳴。這就把一個(gè)遠(yuǎn)離塵囂、全家都在勞作中的山農(nóng)家特有的氣氛傳達(dá)出來了。“農(nóng)月無閑人,傾家事南畝”(王維《新晴野望》)。這里寫日午雞鳴的閑靜,正是為了反托閑靜后面的忙碌。從表現(xiàn)手法說,這句是以動(dòng)襯靜;從內(nèi)容的暗示性說,則是以表面的閑靜暗寫繁忙。故而到了三四兩句,筆觸便自然接到山農(nóng)家的勞作上來。

  “莫嗔焙茶煙暗,卻喜曬谷天晴。”這兩句是詩(shī)人到了山農(nóng)家后,正忙于勞作的主人對(duì)他講的表示歉意的話。詩(shī)人到山農(nóng)家的前幾天,這里連日陰雨,茶葉有些返潮,割下的谷子也無法曝曬;來的這天,雨后初晴,全家正忙著趁晴焙茶、曬谷。屋子里因?yàn)楸翰锜癯錆M煙霧,屋外曬場(chǎng)上的谷子又時(shí)時(shí)需要翻曬。因此好客的主人由衷地感到歉意。山農(nóng)的話不僅神情口吻畢肖,而且生動(dòng)地表現(xiàn)了山農(nóng)的樸實(shí)、好客和雨后初晴之際農(nóng)家的繁忙與喜悅。如此本色的語(yǔ)言,質(zhì)樸的人物,與前面所描繪的清幽環(huán)境和諧統(tǒng)一,呈現(xiàn)出一種樸素、真淳的生活美。而首句“泉聲”暗示雨后,次句“雞鳴”逗引天晴,更使前后幅貫通密合,渾然一體。通過“板橋”、“泉聲”表現(xiàn)了“山”:既有板橋,下必有溪;溪流有聲,其為山溪無疑。

  前兩句從環(huán)境著筆,點(diǎn)出人物,而第三句是從人物著筆,帶出環(huán)境。筆法的改變是為了突出山農(nóng)的形象,作者在“焙茶煙暗”之前,加上“莫嗔”二字,便在展現(xiàn)勞動(dòng)場(chǎng)景的同時(shí),寫出了山農(nóng)的感情。從山農(nóng)請(qǐng)客人不要責(zé)怪被煙熏的口吻中,反映了他的爽直性格和勞動(dòng)者的本色!澳痢倍郑肭槿肜矶指挥星轫。繼“莫嗔”之后,第四句又用“卻喜”二字再一次表現(xiàn)了山農(nóng)感情的淳樸和性格的爽朗,深化了對(duì)山農(nóng)形象的刻畫,也為全詩(shī)的明朗色調(diào)增添了鮮明的一筆。

  六言絕句,由于每句字?jǐn)?shù)都是偶數(shù),六字明顯分為三頓,因此天然趨于對(duì)偶駢儷,趨于工致整飭,絕大多數(shù)對(duì)起對(duì)結(jié),語(yǔ)言較為工麗。顧況的這首六言絕雖也采取對(duì)起對(duì)結(jié)格式,但由于純用樸素自然的語(yǔ)言進(jìn)行白描,前后幅句式又有變化,讀來絲毫不感單調(diào)、板滯,而是顯得相當(dāng)輕快自然、清新樸素,詩(shī)的風(fēng)格和內(nèi)容呈現(xiàn)出一種高度的和諧美。如果按司空?qǐng)D的《詩(shī)品》歸類,這首詩(shī)似屬于“俯拾即是,不取諸鄰,俱道適往,著手成春”的“自然”一品。作者像是不經(jīng)心地道出一件生活小事,卻給人以一種美的藝術(shù)享受。

  二、《山家》劉因

  馬蹄踏水亂明霞,醉袖迎風(fēng)受落花。

  怪見溪童出門望,雀聲先我到山家。

  譯文

  策馬踏溪,攪亂了映在水中的霞影,我揮灑著衣袖,迎面吹來的微風(fēng)還夾雜著飄落的花瓣。

  看到已經(jīng)站在溪旁的孩童,甚使人驚奇,原來是他聽到鵲聲而早早出門迎接了。

  注釋

  山家:居住在山區(qū)的隱士之家。

  醉袖:醉人的衣袖。

  怪見:很奇怪地看到。

  溪童:站在溪旁的孩童。

  鵲聲:喜鵲的鳴叫聲。

  賞析:

  詩(shī)歌前兩句寫景情景相生,動(dòng)靜相宜,有聲有色,畫面感強(qiáng)。

  詩(shī)中馬蹄踏水,水波激蕩,明霞散亂,天光水色,閃爍迷離,天上地下的空間距離遙遠(yuǎn)的兩種景物被聚攏于馬蹄之下,有了化靜為動(dòng)的意趣。

  醉袖乘馬迎風(fēng)飄舉,林花因風(fēng)而落,落而沾袖,動(dòng)靜結(jié)合,寫出了花樹蔥蘢,人醉美景的意蘊(yùn)。

  溪水的潺湲、馬的蹄踏和天上的明霞、山中的林花交相輝映,有聲有色。透露出詩(shī)人恬適的心境。

  作者簡(jiǎn)介

  劉因(1249~1293), 元代理學(xué)家、詩(shī)人。字夢(mèng)吉,號(hào)靜修。初名骃,字夢(mèng)驥。雄州容城(今河北容城縣)人。3歲識(shí)字,6歲能詩(shī),10歲能文,落筆驚人。年剛20,才華出眾,性不茍合。家貧教授生徒,皆有成就。因愛諸葛亮“靜以修身”之語(yǔ),題所居為“靜修”。元世祖至元十九年(1282年)應(yīng)召入朝,為承德郎、右贊善大夫。不久借口母病辭官歸。母死后居喪在家。至元二十八年(1291年),忽必烈再度遣使召劉因?yàn)楣伲约厕o。死后追贈(zèng)翰林學(xué)士、資政大夫、上護(hù)軍、追封“容城郡公”,謚“文靖”。明朝,縣官鄉(xiāng)紳為劉因建祠堂。有《靜修集》等。

  三、《山家》李綱

  青山掩映野人家,翠竹蒼松一徑斜。

  夜對(duì)月鉤沉淺浦,曉看鳥篆印平沙。

  溪頭馴畜多宜鶩,園里靈苗可種茶。

  占盡溪山幽勝處,自將風(fēng)物向人誇。

  作者簡(jiǎn)介

  李綱(1083-1140),北宋末政治家。字伯紀(jì),先為邵武(今福建邵武)人,始祖遷居無錫(今屬江蘇)。政和二年(1112)進(jìn)士。初歷任監(jiān)察御史、太常少卿等職。靖康元年(1126),除兵部侍郎。金兵犯開封時(shí),力主迎戰(zhàn),反對(duì)遷都,旋為耿南仲等所排斥。高宗即位,首召為相,修內(nèi)治,整邊防,謀軍政,力圖恢復(fù)失地,又遭黃潛善等排斥,僅七十余日而罷官。后歷任湖廣宣撫使等職,仍屢疏抗金大計(jì),均未被采納。喜談佛理,善易學(xué)。著有《梁溪易傳內(nèi)外篇》二十三卷,南宋時(shí)已僅存十九卷,今皆亡佚。

【《山家》原文及翻譯賞析】相關(guān)文章:

《山家》原文及翻譯賞析08-06

《山家》原文及翻譯賞析06-09

《山家》原文及翻譯賞析01-29

春晚書山家原文翻譯及賞析11-15

春晚書山家原文翻譯及賞析03-23

《山家》原文及翻譯賞析(優(yōu)秀4篇)12-13

山館原文翻譯及賞析11-15

山行原文、翻譯及賞析06-07

《山行》原文及翻譯賞析11-14

栾城县| 怀安县| 莎车县| 衡水市| 万荣县| 保亭| 农安县| 阳原县| 茌平县| 牡丹江市| 饶平县| 昌平区| 潞西市| 台北县| 稷山县| 寿光市| 商都县| 阳山县| 绥滨县| 太湖县| 丰原市| 凭祥市| 泰来县| 新兴县| 丘北县| 昌江| 体育| 九江市| 石首市| 沾益县| 忻州市| 顺义区| 兴业县| 中西区| 疏附县| 类乌齐县| 濉溪县| 禄劝| 繁峙县| 邵阳县| 石楼县|