国产自操久久,9999在线观看,日韩中文字幕,中文字幕精品视频在线,5151精品国产人成在线观看,狠狠色综合久久婷婷色天使 ,国产精品一区二区男人吃奶

畫雞原文翻譯及賞析

時間:2024-12-17 17:50:04 澤彪 古籍 我要投稿

畫雞原文翻譯及賞析

  在日復(fù)一日的學習、工作或生活中,大家都看到過許多經(jīng)典的古詩吧,從格律上看,古詩可分為古體詩和近體詩。那么什么樣的古詩才更具感染力呢?下面是小編整理的畫雞原文翻譯及賞析,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

  《畫雞

  朝代:明代

  作者:唐寅

  原文:

  頭上紅冠不用裁,滿身雪白走將來。

  平生不敢輕言語,一叫千門萬戶開。

  注釋:

 、俨茫翰眉,這里是制作的意思。

  ②將:助詞,用在動詞和來、去等表示趨向的補語之間。

 、燮缴浩剿,平常。

 、茌p:隨便,輕易。

  ⑤言語:這里指啼鳴,喻指說話,發(fā)表意見。

  ⑥一:一旦。

 、咔чT萬戶:指眾多的人家。

  翻譯:

  它的頭上鮮紅如紅花怒放的帽子不用裁剪是天生的,它是一只白雞所以滿身雪白走過來。

  一生之中它從來不敢隨便說話,但是一旦喊起來千門萬戶就隨著打開門窗了。

  創(chuàng)作背景:

  《畫雞》是明代中后期時詩人為自己所畫的一只大公雞所提的詩,詩人畫完這只高昂的公雞后寫好這首詩,在當時統(tǒng)治階級內(nèi)部斗爭泛濫的年代,托物言志,用通俗流暢的詞語描繪了畫作中那只羽毛雪白,冠頂通紅的公雞。

  賞析:

  唐伯虎說:"我這是題我畫的白雞。”“頭上紅冠不用裁,滿身雪白走將來。生平不敢輕言語,一叫千門萬戶開。”他好像又在說自己,他說,我美麗的,天生的冠如大官員頭上的帽子,我披著滿身雪白的羽毛慢慢向你們走來。平時我不會隨便說話,因為我是時間的使者,一旦我說話了,你們就要開始新的一天了!

  紅冠,當時是當官的人戴的帽子;而我的紅冠,是自己長出來的。滿身雪白,因為我是從冬天走過來的;“走將來”,將,是助詞,向你走來;我背負冬天的雪向你走過來!因此因為我有重大責任所以白天黑夜我不能隨便說話,因為我一旦說話的時候,是君臨天下了的呀;我一旦說話的時候,是告訴你們天亮了,起床了,皇帝也不能例外,長官也不能例外,有錢人也不能例外,老百姓也不能例外,天下人應(yīng)該起床了……

  從此詩看,第一、二句,作者運用了描寫和色彩的對比。這是古代詩人寫詩的一個特點。起句的“頭上紅冠”,從局部描寫公雞頭上的大紅冠,承句“滿身雪白”又從全身描寫公雞渾身的雪白羽毛。狀物明確,從局部到全面;用大面積的白色(公雞)與公雞頭上的大紅冠相比,色彩對比強烈,我們可以想象大公雞威嚴的姿態(tài)向我們走過來。第三、四句又道出了深刻的道理來。轉(zhuǎn)句“平身不敢輕言語”,詩人的詩路急轉(zhuǎn),說公雞一生不敢隨便啼叫,此句的氣色收斂,還很低調(diào),尤其“不敢”一詞,用的很貼切,此句是全詩中最難寫的一句,為第四句的結(jié)句做了無法替代的鋪墊,當我們讀到“一叫千門萬戶開”時,才突然醒悟過來,原來第三、四句在說公雞具備的美德和權(quán)威。第三、四句又是運用了詩歌的藝術(shù)手法,使兩句產(chǎn)生了強烈的對比。

  所以,全詩一氣呵成,大氣有余,藝術(shù)手法老道。先是大白和大紅的色彩強烈對比;后是氣勢上的強烈對比。在詩歌的感情表現(xiàn)上,四句分別是“放、放。收、放”。寫豪放的詩歌,最難寫的就是在感情豪放的詩句中,如何安排感情收斂的詞句,與豪放的詞句作對比,提高豪放的效果。

【畫雞原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

畫雞原文翻譯及賞析04-27

畫雞原文翻譯及賞析12-17

畫雞原文賞析及翻譯06-08

畫雞原文翻譯及賞析【精品】12-10

畫雞原文翻譯及賞析(薦)12-10

畫雞原文翻譯及賞析3篇06-02

畫雞原文翻譯及賞析4篇04-27

畫雞原文及賞析03-09

畫雞原文翻譯及賞析常用(3篇)12-10

庆元县| 无锡市| 乡宁县| 子长县| 吉木乃县| 旬阳县| 台中市| 祁阳县| 金华市| 榆中县| 普安县| 固始县| 汪清县| 绥棱县| 宁城县| 东乡族自治县| 安龙县| 朝阳市| 宜宾县| 临沭县| 阿合奇县| 上蔡县| 宣化县| 平果县| 怀仁县| 五台县| 天台县| 普定县| 莱芜市| 广德县| 汉川市| 崇左市| 北票市| 德江县| 肥西县| 兴安县| 绿春县| 元氏县| 雅江县| 宽城| 武宣县|