国产自操久久,9999在线观看,日韩中文字幕,中文字幕精品视频在线,5151精品国产人成在线观看,狠狠色综合久久婷婷色天使 ,国产精品一区二区男人吃奶

《富春至嚴(yán)陵山水甚佳》原文、翻譯及賞析

時間:2023-05-25 17:20:13 古籍 我要投稿

《富春至嚴(yán)陵山水甚佳》原文、翻譯及賞析3篇

《富春至嚴(yán)陵山水甚佳》原文、翻譯及賞析1

  原文:

《富春至嚴(yán)陵山水甚佳》原文、翻譯及賞析3篇

  富春至嚴(yán)陵山水甚佳

  清代: 紀(jì)昀

  濃似春云淡似煙,參差綠到大江邊。

  斜陽流水推篷坐,翠色隨人欲上船。

  譯文:

  濃似春云淡似煙,參差綠到大江邊。

  這里的山色好似春天的`云彩那樣濃厚,又好似薄煙輕淡,參差不齊的樹影映在江面上。

  斜陽流水推篷坐,翠色隨人欲上船。

  夕陽斜下,不禁推開船篷坐下,富春江山水一片翠色似乎涌上了船頭。

  注釋:

  濃似春云淡似煙,參(cēn)差(cī)綠到大江邊。

  參差:長短、高低、大小不齊。

  斜陽流水推篷(péng)坐,翠色隨人欲上船。

  推篷:拉開船篷。

  賞析:

  詩歌描繪了富春江沿途山明水秀的動人景色,猶如一幅充滿詩情畫意的山水畫。語言清晰明朗,比喻貼切生動。 斜陽下,一只篷船駛行在富春江中,兩岸景色吸引了坐在船中的詩人。他不禁推開船篷,想使兩岸景色盡收眼底。富春江山水最鮮明的特點是一片青翠碧綠:兩岸山巒林木茂密;江中綠水漣漪。這里簡直無處不綠,使作者感到這一片翠色正在緊緊地追隨著他,甚至似乎涌上了船頭。這兩句詩清新而活潑,寫出了富春江山水活的生命。

《富春至嚴(yán)陵山水甚佳》原文、翻譯及賞析2

  富春至嚴(yán)陵山水甚佳

  朝代:清代

  作者:紀(jì)昀

  原文:

  濃似春云淡似煙,參差綠到大江邊。

  斜陽流水推篷坐,翠色隨人欲上船。

  譯文

  好似春天的云彩那樣濃厚,又好似薄煙輕淡,

  綠樹的長短影子映在江面上。

  夕陽斜下,不禁推開船篷坐下,

  富春江山水一片翠色似乎涌上了船頭。

  注釋

  這首絕句寫詩人由富春至嚴(yán)陵旅行途中所見。富春,此指富春江,是浙江錢塘江的一部分。嚴(yán)陵,此指富春山。同題二首,這是其二。

  參差:長短、高低、大小不齊。

  推篷:拉開船篷。

  鑒賞

  這兩首詩描寫了浙江富春江一帶春日美麗如畫的景色“自富陽至桐廬,一百許里,奇山異水,天下獨絕”?(吳昀《與朱元思書》)第一首開頭“沿江無數(shù)好山迎”,用一“好”字對青山之美作了高度概括,且以“無數(shù)”形容,令人有目不暇接之感!坝弊謱⑸剿?dāng)M人化,使人感到親切:次句“才出杭州便眼明”,可見富春江這一帶的青山秀水比杭州西湖更勝一籌:三四句寫所過之處,但見青山夾岸,斜陽下,一只篷船駛行在富春江中,兩岸景色吸引了坐在船中的詩人。他不禁推開船篷,想使兩岸景色盡收眼底。富春江山水最鮮明的`特點是一片青翠碧綠:兩岸山巒林木茂密;江中綠水漣漪。這里簡直無處不綠,使作者感到這一片翠色正在緊緊地追隨著他,甚至似乎涌上了船頭。這兩句詩清新而活潑,寫出了富春江山水活的生命。

《富春至嚴(yán)陵山水甚佳》原文、翻譯及賞析3

  富春至嚴(yán)陵山水甚佳 清朝

  紀(jì)曉嵐

  濃似春云淡似煙,參差綠到大江邊。

  斜陽流水推篷坐,翠色隨人欲上船。

  《富春至嚴(yán)陵山水甚佳》譯文

  這里的山色好似春天的云彩那樣濃厚,又好似薄煙輕淡,參差不齊的樹影映在江面上。

  夕陽斜下,不禁推開船篷坐下,富春江山水一片翠色似乎涌上了船頭。

  《富春至嚴(yán)陵山水甚佳》注釋

  這首絕句寫詩人由富春至嚴(yán)陵旅行途中所見。富春,此指富春江,是浙江錢塘江的'一部分。嚴(yán)陵,此指富春山。同題二首,這是其二。

  參差(cēn cī):長短、高低、大小不齊。

  推篷:拉開船篷。

  《富春至嚴(yán)陵山水甚佳》簡析

  詩歌描繪了富春江沿途山明水秀的動人景色,猶如一幅充滿詩情畫意的山水畫。語言清晰明朗,比喻貼切生動。 斜陽下,一只篷船駛行在富春江中,兩岸景色吸引了坐在船中的詩人。他不禁推開船篷,想使兩岸景色盡收眼底。富春江山水最鮮明的特點是一片青翠碧綠:兩岸山巒林木茂密;江中綠水漣漪。這里簡直無處不綠,使作者感到這一片翠色正在緊緊地追隨著他,甚至似乎涌上了船頭。這兩句詩清新而活潑,寫出了富春江山水活的生命。

【《富春至嚴(yán)陵山水甚佳》原文、翻譯及賞析】相關(guān)文章:

富春至嚴(yán)陵山水甚佳原文翻譯及賞析04-06

《富春至嚴(yán)陵山水甚佳》原文及翻譯賞析05-17

富春至嚴(yán)陵山水甚佳原文翻譯及賞析01-01

《富春至嚴(yán)陵山水甚佳》原文、翻譯及賞析05-25

富春至嚴(yán)陵山水甚佳原文翻譯及賞析(4篇)07-26

富春至嚴(yán)陵山水甚佳原文翻譯及賞析3篇12-02

富春至嚴(yán)陵山水甚佳原文翻譯及賞析(3篇)12-02

富春至嚴(yán)陵山水甚佳原文翻譯及賞析4篇04-06

《富春至嚴(yán)陵山水甚佳》原文及翻譯賞析4篇05-17

富春至嚴(yán)陵山水甚佳原文翻譯及賞析4篇01-01

伊吾县| 福清市| 绥芬河市| 东台市| 云梦县| 高尔夫| 乐亭县| 五华县| 浦江县| 武山县| 普兰店市| 武邑县| 祁连县| 高州市| 客服| 于田县| 班戈县| 丹凤县| 汉川市| 文化| 汝城县| 资源县| 泰顺县| 湄潭县| 保德县| 安宁市| 寿宁县| 河北区| 绥化市| 松滋市| 民勤县| 信宜市| 吉木乃县| 奇台县| 鲁山县| 商都县| 桐柏县| 昂仁县| 剑河县| 涡阳县| 富民县|