国产自操久久,9999在线观看,日韩中文字幕,中文字幕精品视频在线,5151精品国产人成在线观看,狠狠色综合久久婷婷色天使 ,国产精品一区二区男人吃奶

《夏日山中》原文翻譯及賞析

時間:2025-02-11 12:29:44 佩瑩 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《夏日山中》原文翻譯及賞析

  《夏日山中》是唐代詩人李白創(chuàng)作的一首五言絕句。這首詩借夏天炎日的環(huán)境和詩人在山林間豪放自如的消閑狀態(tài),來表達(dá)詩人曠達(dá)瀟灑、不為禮法所拘的浪漫主義心懷,頗有魏晉風(fēng)度。筆法貼切,情景真實(shí)。下面是小編整理的《夏日山中》原文翻譯及賞析,歡迎大家閱讀。

《夏日山中》原文翻譯及賞析

  原文:

  懶搖白羽扇,裸袒青林中。

  脫巾掛石壁,露頂灑松風(fēng)。

  譯文

  懶得搖動白羽扇來祛暑,披散頭發(fā)悠然自得的呆在蒼翠樹林中。

  將解下的頭巾掛在石壁上,任由松樹間的涼風(fēng)吹過頭頂。

  注釋

  裸袒(tǎn):裸,赤身。袒,露臂。

  青林:指山中樹木蒼翠、遮天蔽日。

  脫巾:摘下頭巾。

  露頂:露出頭頂。

  松風(fēng):松樹間吹過的涼風(fēng)。

  賞析:

  “懶搖白羽扇,裸袒青林中!币?yàn)槭窍奶欤杂小鞍子鹕取;因(yàn)槭巧街校杂猩榷鴳械脫u。因?yàn)樯搅种羞^往的人煙稀少,詩人敢于脫去頭巾,表現(xiàn)出悠然自得,不拘禮法的形象。句中通過“懶”、“裸”,突出了詩人在山中夏日乘涼的悠鬧情趣描繪了一幅生動的夏日消閑圖畫。

  “脫巾掛石壁,露頂灑松風(fēng)!痹娙私庀骂^巾,掛在山中的石壁上,多么涼爽宜人。袒胸露頂,棲身林下,大有解除塵累,反歸自然的情趣。通過“脫”、“露”,來表達(dá)詩人無拘無束,向往自然的心情!叭巍斌w現(xiàn)了詩人豪放不羈,任憑山風(fēng)從頭上吹過,表現(xiàn)出一種豁達(dá)、爽快的感覺。達(dá)詩人無拘無束,在山林間豪放自如的狀態(tài)。詩中在夏天炎熱的環(huán)境下,對詩人狀態(tài)的描寫生動,別有一番悠然自得的閑趣。

  名家點(diǎn)評

  西北大學(xué)教授閻琦《李白詩選評》:寫哀易而寫樂難。此詩寥寥數(shù)筆,將夏日松林中納涼“樂境”寫得逼真。

  作者簡介

  李白(701—762),字太白,號青蓮居士,浪漫主義詩人,有“詩仙”之美譽(yù),與杜甫并稱“李杜”。其詩以抒情為主,表現(xiàn)出蔑視權(quán)貴的傲岸精神,對人民疾苦表示同情,又善于描繪自然景色,表達(dá)對祖國山河的熱愛。詩風(fēng)雄奇豪放,想象豐富,語言流轉(zhuǎn)自然,音律和諧多變,善于從民間文藝和神話傳說中吸取營養(yǎng)和素材,構(gòu)成其特有的瑰瑋絢爛的色彩,達(dá)到盛唐詩歌藝術(shù)的巔峰。存世詩文千余篇,有《李太白集》三十卷。

【《夏日山中》原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

李白《夏日山中》翻譯及賞析08-16

山中問答原文翻譯及賞析05-23

《山中》原文翻譯以及賞析11-24

山中原文翻譯及賞析03-21

山中留客原文翻譯及賞析12-18

《山中送別》原文翻譯及賞析08-17

山中原文、翻譯及賞析10-11

夏日絕句原文翻譯賞析10-13

《夏日絕句》原文及翻譯賞析01-30

松滋市| 本溪| 慈利县| 贡觉县| 道真| 于都县| 庆城县| 西丰县| 格尔木市| 沙雅县| 工布江达县| 天峻县| 新源县| 旅游| 祁东县| 二手房| 独山县| 景谷| 古浪县| 四子王旗| 从江县| 太白县| 会理县| 都安| 轮台县| 五峰| 腾冲县| 阿尔山市| 灌南县| 古田县| 高台县| 承德县| 呼伦贝尔市| 吕梁市| 台东县| 广饶县| 楚雄市| 安泽县| 资兴市| 外汇| 芦溪县|