国产自操久久,9999在线观看,日韩中文字幕,中文字幕精品视频在线,5151精品国产人成在线观看,狠狠色综合久久婷婷色天使 ,国产精品一区二区男人吃奶

《東郊》原文及賞析

時間:2022-01-18 09:42:51 古籍 我要投稿

《東郊》原文及賞析

  東郊

  朝代:唐代

  作者:韋應(yīng)物

  原文:

  吏舍跼終年,出郊曠清曙。

  楊柳散和風(fēng),青山澹吾慮。

  依叢適自憩,緣澗還復(fù)去。

  微雨靄芳原,春鳩鳴何處。

  樂幽心屢止,遵事跡猶遽。

  終罷斯結(jié)廬,慕陶直可庶。

  譯文

  困守官舍,使我終年地?zé)⿶灐B浇家,曙光蕩滌我的胸襟?/p>

  楊柳依依,在和風(fēng)里搖曳不定。青山如畫,淡泊了我的塵念俗情。

  斜倚樹叢,我休息得多么安寧;沿著山澗,繼續(xù)信步前行。

  微雨過后,芬芳的原野更加滋潤清新,斑鳩聲聲,卻不知在哪里歡鳴。

  我向來喜愛幽靜,可惜總難以遂心。公務(wù)纏繞,生活常感覺迫促不寧。

  我終將辭謝官職,去營造茅屋一進,追隨陶潛的.步履,但愿得到那清雅的風(fēng)情。

  注釋

  跼(jú):拘束。

  曠清曙:在清幽的曙色中得以精神舒暢。

  澹(dàn):澄凈。慮:思緒。

  叢:樹林。憩(qì):休息。

  緣:沿著。澗:山溝。還復(fù)去:徘徊往來。

  靄(ǎi):云氣,這里作動詞,籠罩。

  “樂幽”二句:意謂自己頗愛這地方的幽靜,想住下來,卻又幾次終止,就因公事在身,形跡上還是顯得很匆忙。

  “終罷”二句:典出陶淵明"結(jié)廬在人境,而無車馬喧"表面要效仿陶淵明辭官歸隱。斯,一作“期”。慕陶,指歸隱。直,或作真,就。庶,庶幾,差不多。

  創(chuàng)作背景

  這首詩是大歷十四年(779)春在鄠縣令任上作。

  鑒賞

  韋應(yīng)物晚年對陶淵明極為向往,不但作詩“效陶體”,而且生活上也“慕陶”“等陶”。這首詩歌就是韋應(yīng)物羨慕陶淵明生活和詩歌創(chuàng)作的證明。

  這是寫春日郊游情景的詩。詩先寫拘束于公務(wù),因而案牘勞形。次寫春日郊游,快樂無限。再寫歸隱不遂,越發(fā)慕陶。韋應(yīng)物不想在局促的官署里度日,清晨來到了清曠的郊外。但見春風(fēng)吹拂柳條,青山能蕩滌自己的俗慮,又有微雨芳原、春鳩鳴野,于是心中為之清爽。走倦了歇歇,歇完了再沿溪邊散漫行走。但畢竟他是個做官的人,心中時時要冒出公務(wù)之念,因此想以后能擺脫官職,結(jié)廬此地,過像淵明一樣的田園生活。

  這首詩寫春天山野之景很清新,顯示出詩人寫景的才能。但韋應(yīng)物不是陶淵明,陶淵明“復(fù)得返自然”后能躬耕田里,興來作詩歌田園風(fēng)景,農(nóng)村景象處處可入詩中,處處寫得自然生動。韋應(yīng)物則是公余賞景,是想以清曠之景滌蕩塵累,對自然之美體味得沒有陶淵明那樣深刻細致。陶淵明之詩自然舒卷,而韋應(yīng)物則不免錘煉,如此詩中的“藹”字。但平心而論,韋應(yīng)物寫景,在唐朝還是能卓然自成一家的。

  這首詩以真情實感訴說了官場生活的繁忙乏味,抒發(fā)了回歸自然的清靜快樂。人世哲,經(jīng)驗談,話真情真,讀之教益非淺。“楊柳散和風(fēng),青山澹吾慮”,可謂風(fēng)景陶冶情懷的絕唱。

【《東郊》原文及賞析】相關(guān)文章:

《東郊》原文、翻譯及賞析12-10

《東郊》原文、翻譯及賞析3篇12-10

韋應(yīng)物東郊譯文及賞析02-21

韋應(yīng)物 《東郊》譯文及賞析11-25

《東郊》韋應(yīng)物賞析12-05

韋應(yīng)物《東郊》賞析06-27

韋應(yīng)物東郊譯文及賞析2篇02-21

東郊韋應(yīng)物詩詞賞析12-22

韋應(yīng)物《東郊》賞析(2篇)09-27

韋應(yīng)物《東郊》賞析2篇06-28

利辛县| 柳江县| 临高县| 钟山县| 隆昌县| 扎兰屯市| 台安县| 广水市| 威远县| 民县| 咸宁市| 黄龙县| 田阳县| 大港区| 维西| 遂平县| 西吉县| 湖州市| 酒泉市| 濮阳市| 民勤县| 镇远县| 乌拉特中旗| 富民县| 阜新| 潢川县| 封丘县| 南平市| 沅江市| 东源县| 隆子县| 太和县| 互助| 宜川县| 万安县| 同德县| 成都市| 哈尔滨市| 久治县| 安仁县| 固安县|