国产自操久久,9999在线观看,日韩中文字幕,中文字幕精品视频在线,5151精品国产人成在线观看,狠狠色综合久久婷婷色天使 ,国产精品一区二区男人吃奶

題李凝幽居_賈島的詩原文賞析及翻譯

時間:2021-08-03 12:30:43 古籍 我要投稿

題李凝幽居_賈島的詩原文賞析及翻譯

  題李凝幽居

  唐代 賈島

  閑居少鄰并,草徑入荒園。

  鳥宿池邊樹,僧敲月下門。

  過橋分野色,移石動云根。

  暫去還來此,幽期不負言。

  譯文

  悠閑地住在這里很少有鄰居來,雜草叢生的小路通向荒蕪小園。

  鳥兒自由地棲息在池邊的樹上,皎潔的月光下僧人正敲著山門。

  走過橋去看見原野迷人的景色,云腳在飄動山石也好像在移動。

  我暫時離開這里不久就將歸來,相約共同歸隱,到期絕不失約。

  注釋

 、派伲╯hǎo):不多。

 、瞥剡叄阂蛔鳌俺刂小。

  ⑶分野色:山野景色被橋分開。

  ⑷云根:古人認為“云觸石而生”,故稱石為云根。這里指石根云氣。

  ⑸幽期:時間非常漫長。負言:指食言,不履行諾言,失信的意思。

  賞析

  此詩雖只是寫了作者走訪友人未遇這樣一件尋常小事,卻因詩人出神入化的語言,而變得別具韻致。詩人以草徑、荒園、宿鳥、池樹、野色、云根等尋常景物,以及閑居、敲門、過橋、暫去等尋常行事,道出了人所未道之境界,表達了作者對隱逸生活的向往之情。

  “閑居少鄰并,草徑入荒園”,一條雜草遮掩的小路直通向荒蕪的小園;園旁也沒有人家居住。詩人開篇用簡練的語言,描寫一處幽靜的環(huán)境,通過對友人居所的描寫,暗示友人的隱者身傷。

  “鳥宿池邊樹,僧敲月下門”,明月清輝映照,萬籟俱寂,老僧輕輕的'敲門聲,驚動了夜 宿的鳥兒,引起它們的躁動不安,大概就是鳥兒從窩中飛出轉個圈,又飛回巢中這個瞬間,被詩人抓住,用僧人的敲門聲反襯周圍環(huán)境的幽靜!扒谩弊钟玫煤苊,而賈島曾在“推”、“敲”兩字使用上猶豫不決,后來在韓愈的建議下,使用“敲”字,兩人因此也成為了朋友。

  “過橋分野色,移石動云根”是寫回歸路上所見。過橋是色彩斑斕的原野;晚風輕拂,云腳飄移,仿佛山石在移動。“石”是不會“移”的,詩人用反說,別具神韻。這一切,又都籠罩著一層潔白如銀的月色,更顯出環(huán)境的自然恬淡,幽美迷人。

  ”暫去還來此,幽期不負言“表明詩人不負歸隱的約定。前三聯(lián)都是敘事與寫景,最后一聯(lián)點出詩人心中幽情,托出詩的主旨。正是這種幽雅的處所,悠閑自得的情趣,引起作者對隱逸生活的向往。

  詩中的草徑、荒園、宿鳥、池樹、野色、云根,無一不是尋常所見景物;閑居、敲門、過橋、暫去等等,無一不是尋常的行事。然而詩人偏于尋常處道出了人所未道之境界,語言質樸,冥契自然,而又韻味醇厚。

  創(chuàng)作背景

  這是一首描寫詩人訪友人李凝未遇的小詩,具體創(chuàng)作時間不詳。作者走訪友人李凝未遇,于是有感而發(fā),創(chuàng)作了這首詩。

【題李凝幽居_賈島的詩原文賞析及翻譯】相關文章:

幽居_韋應物的詩原文賞析及翻譯08-26

題東谿公幽居_李白的詩原文賞析及翻譯08-03

出城_李賀的詩原文賞析及翻譯08-03

竹_李賀的詩原文賞析及翻譯08-03

題李次云窗竹_白居易的詩原文賞析及翻譯08-26

天上謠_李賀的詩原文賞析及翻譯08-03

將進酒_李賀的詩原文賞析及翻譯08-27

唐兒歌_李賀的詩原文賞析及翻譯08-03

感春_李賀的詩原文賞析及翻譯08-03

昆侖使者_李賀的詩原文賞析及翻譯08-03

清水河县| 太保市| 中山市| 靖安县| 顺平县| 巴彦淖尔市| 铜梁县| 长葛市| 项城市| 昭平县| 清新县| 咸阳市| 常宁市| 沙河市| 满洲里市| 偏关县| 松江区| 南汇区| 萍乡市| 双桥区| 南郑县| 五峰| 淄博市| 元江| 乐清市| 翁源县| 闻喜县| 高尔夫| 九龙坡区| 出国| 茌平县| 汶川县| 永川市| 灵寿县| 邢台市| 青岛市| 霍州市| 遂昌县| 十堰市| 瑞昌市| 淮阳县|