国产自操久久,9999在线观看,日韩中文字幕,中文字幕精品视频在线,5151精品国产人成在线观看,狠狠色综合久久婷婷色天使 ,国产精品一区二区男人吃奶

山家原文、翻譯及賞析

時間:2021-01-07 09:54:04 古籍 我要投稿

山家原文、翻譯及賞析

  山家 元朝

  劉因

  馬蹄踏水亂明霞,醉袖迎風受落花。

  怪見溪童出門望,鵲聲先我到山家。

  《山家》譯文

  策馬踏溪,攪亂了映在水中的霞影,我揮灑著衣袖,迎面吹來的微風還夾雜著飄落的花瓣。

  看到已經(jīng)站在溪旁的孩童,甚使人驚奇,原來是他聽到鵲聲而早早出門迎接了。

  《山家》注釋

  山家:居住在山區(qū)的隱士之家。

  醉袖:醉人的衣袖。

  怪見:很奇怪地看到。

  溪童:站在溪旁的孩童。

  鵲聲:喜鵲的鳴叫聲。

  《山家》賞析

  這首詩前兩句描寫趕路情形,反映了山間的優(yōu)美景致和詩人的瀟灑神態(tài);后兩句表現(xiàn)了詩人的心理活動,渲染出到達“山家”時的歡樂氣氛。這首小詩純用白描,靈動有致,清新雋永。

  “馬蹄踏水亂明霞,醉袖迎風受落花!笔菍懲局兴姟rT馬過溪,踏亂了映在水中的.霞影,點明了溪水的明澈,霞影的明麗。迎風向前,落花墮于衣袖之上,可見春花滿山。“落花”亦點明季節(jié)!白硇洹敝兄白怼保袨榇汗馑兆碇。馬匹、溪水、明霞、落花,構成一幅美妙的“暮春山行圖”。詩人來此并非為賞風景,而是訪問山家。然而筆觸所至,風景自現(xiàn)。

  “怪見溪童出門望,鵲聲先我到山家!痹娙藖淼缴骄尤思议T口,見兒童早已出門探望,甚使詩人驚奇!肮帧弊譃槟┚浞P。原來是因為“鵲聲先我到山家”。這兩句先“果”后“因”,巧作安排,末句點明溪童出望的原因,則見“怪”不怪了。重點突出了末句的鵲聲!跋铲o叫,客人到”。故而山家的兒童聞鵲聲而早已出門迎接了。山鵲報喜,幼童迎望,具有濃郁的生活氣息。

【山家原文、翻譯及賞析】相關文章:

【熱門】山行原文翻譯及賞析02-24

《水調歌頭·焦山》原文賞析及翻譯09-27

水調歌頭·焦山原文翻譯及賞析07-16

杜牧《山行》原文翻譯及賞析10-03

西塞山懷古原文翻譯及賞析02-20

《詩經(jīng):山有樞》原文翻譯及賞析07-10

山市原文、翻譯、賞析03-03

山行原文翻譯及賞析通用15篇02-24

山行原文翻譯及賞析精選15篇02-24

山行原文翻譯及賞析(合集15篇)02-24

汉源县| 新兴县| 武汉市| 江北区| 梓潼县| 渝北区| 鄂托克前旗| 拉孜县| 阳山县| 闻喜县| 山西省| 台中县| 西丰县| 牙克石市| 东兰县| 新宾| 清丰县| 韶关市| 桑植县| 安平县| 曲麻莱县| 固镇县| 翁牛特旗| 陵川县| 昭觉县| 蚌埠市| 寿宁县| 商水县| 华宁县| 沛县| 龙江县| 营山县| 南皮县| 呼玛县| 汝南县| 鹤庆县| 化隆| 静乐县| 岢岚县| 闵行区| 伽师县|