国产自操久久,9999在线观看,日韩中文字幕,中文字幕精品视频在线,5151精品国产人成在线观看,狠狠色综合久久婷婷色天使 ,国产精品一区二区男人吃奶

《釣雪亭·闌干風冷雪漫漫》全詞翻譯賞析

時間:2021-02-06 10:59:53 古籍 我要投稿

《釣雪亭·闌干風冷雪漫漫》全詞翻譯賞析

  《釣雪亭·闌干風冷雪漫漫》作者為唐朝詩人、文學家姜夔。其古詩全文如下:

  闌干風冷雪漫漫,惆悵無人把釣竿。

  時有官船橋畔過,白鷗飛去落前灘。

  【翻譯】

  風雪交加的寒夜,獨倚闌干,四顧無人。就連一個釣魚的人都沒有,讓人倍感惆悵。偶爾有官船從橋邊經(jīng)過,卻也是寂靜無聲。就連平日爭鳴翔集的白鷺,此時也靜靜地飛,平靜地落下。

  【賞析】

  作者曾幾度客游合肥,并與一歌妓相愛。當時的.歡聚,竟成為他一生頗堪回憶的往事。在記憶中,她的形象十分鮮明。然而伊人遠去,后會無期。回首往事,令人思念不已,感慨萬千。夢中相見,又被山鳥驚醒。思念之苦,真覺得“當初不合種相思”了。愁思綿綿,猶如肥水東流,茫無盡期。誰使兩人年年元宵之夜,各自有心頭默默重溫當年相戀的情景!詞中所流露的傷感與愁思,即是為此而發(fā)。全詞深情繾綣,纏綿哀婉。 此首元夕感夢之作。起句沉痛,謂水無盡期,猶恨無盡期。“當初”一句,因恨而悔,悔當初錯種相思,致今日有此恨也!皦糁小眱删洌瑢懤p綿顛倒之情,既經(jīng)相思,遂不能忘,以致入夢,而夢中隱約模糊,又不如丹青所見之真。“暗里”一句,謂即此隱約模糊之夢,亦不能久做,偏被山鳥驚醒。換頭,傷羈旅之久!皠e久不成悲”一語,尤道出人在天涯況味!罢l教”兩句,點明元夕,兼寫兩面,以峭勁之筆,寫繾綣之深情,一種無可奈何之苦,令讀者難以為情。

【《釣雪亭·闌干風冷雪漫漫》全詞翻譯賞析】相關(guān)文章:

《釣雪亭闌干風冷雪漫漫》全詞翻譯賞析05-16

《釣雪亭》原文及翻譯03-22

描寫雪的古詩《釣雪亭》賞析11-05

杜甫《對雪》全詩翻譯賞析11-27

湖心亭看雪翻譯賞析10-24

《湖心亭看雪》翻譯及賞析11-23

湖心亭看雪翻譯及賞析10-23

柳宗元《江雪》的全詩翻譯賞析12-30

白居易《夜雪》全詩翻譯及賞析12-06

米易县| 陇川县| 华阴市| 兰考县| 阿拉善右旗| 峨眉山市| 明光市| 项城市| 岳西县| 新巴尔虎左旗| 定兴县| 和政县| 府谷县| 民和| 息烽县| 麟游县| 苏州市| 常山县| 时尚| 呈贡县| 朝阳市| 洞头县| 望奎县| 吉安县| 姜堰市| 安岳县| 门头沟区| 家居| 昂仁县| 河北区| 麻阳| 集安市| 久治县| 临沧市| 峨边| 精河县| 西吉县| 蓝田县| 诸城市| 原平市| 百色市|