国产自操久久,9999在线观看,日韩中文字幕,中文字幕精品视频在线,5151精品国产人成在线观看,狠狠色综合久久婷婷色天使 ,国产精品一区二区男人吃奶

《四時(shí)田園雜興》翻譯賞析

時(shí)間:2021-02-01 09:40:15 古籍 我要投稿

《四時(shí)田園雜興》翻譯賞析

  《四時(shí)田園雜興》作者是宋朝文學(xué)家范成大。其古詩(shī)全文如下:

  晝出耕田夜績(jī)麻,村莊兒女各當(dāng)家。

  童孫未解供耕織,也傍桑陰學(xué)種瓜。

  【前言】

  《四時(shí)田園雜興》是南宋詩(shī)人范成大退居家鄉(xiāng)后寫的一組大型的田園詩(shī),分春日、晚春、夏日、秋日、冬日五部分,每部分各十二首,共六十首。詩(shī)歌描寫了農(nóng)村春、夏、秋、冬四個(gè)季節(jié)的景色和農(nóng)民的生活,同時(shí)也反映了農(nóng)民遭受的剝削以及生活的困苦。

  【注釋】

  四時(shí):四季。

  耘田:鋤地。

  績(jī)麻:把麻搓成繩,搓麻繩。

  兒:男人(農(nóng)夫)。

  女:女人(農(nóng)婦)。

  各當(dāng)家:每人都負(fù)有專責(zé),獨(dú)當(dāng)一面。

  童孫:幼童。

  供:從事參與。

  傍:靠近。

  【翻譯】

  白天在田里鋤草,夜晚在家中搓麻,村中男男女女各有各的`家務(wù)勞動(dòng)。小孩子雖然不會(huì)耕田織布,也在那桑樹陰下學(xué)著種瓜。

  【鑒賞】

  這首詩(shī)描寫農(nóng)村夏日生活中的一個(gè)場(chǎng)景。首句“晝出耘田夜績(jī)麻”是說:白天下田去除草,晚上搓麻線,“績(jī)”是搓的意思。“耘田”即除草。初夏,水稻田里秧苗需要除草了。這是男人們干的活!翱(jī)麻”是指婦女們?cè)诎滋旄赏陝e的活后,晚上就搓麻線,再織成布。這句直接寫勞動(dòng)場(chǎng)面。次句“村莊兒女各當(dāng)家”,“兒女”即男女,全詩(shī)用老農(nóng)的口氣,“兒女”也就是指年輕人!爱(dāng)家”指男女都不得閑,各司其事,各管一行。第三句“童孫未解供耕織”,“童孫”指那些孩子們,他們不會(huì)耕也不會(huì)織,卻也不閑著。他們從小耳濡目染,喜愛勞動(dòng),于是“也傍桑陰學(xué)種瓜”,也就在茂盛成陰的桑樹底下學(xué)種瓜。這是農(nóng)村中常見的現(xiàn)象,卻頗有特色。結(jié)句表現(xiàn)了農(nóng)村兒童的天真情趣,詩(shī)人用清新的筆調(diào),對(duì)農(nóng)村初夏時(shí)的緊張勞動(dòng)氣氛,作了較為細(xì)膩的描寫,讀來意趣橫生。

【《四時(shí)田園雜興》翻譯賞析】相關(guān)文章:

四時(shí)田園雜興的翻譯賞析02-18

《四時(shí)田園雜興》翻譯和賞析05-08

四時(shí)田園雜興古詩(shī)翻譯賞析04-18

四時(shí)田園雜興翻譯02-23

四時(shí)田園雜興全詩(shī)翻譯賞析08-26

四時(shí)田園雜興·其二原文、翻譯及賞析01-07

四時(shí)田園雜興·其二原文、翻譯及賞析02-08

夏日田園雜興的翻譯賞析02-18

四時(shí)田園雜興古詩(shī)原文及翻譯10-09

伊春市| 高邑县| 个旧市| 惠安县| 衡水市| 瓦房店市| 紫阳县| 柳州市| 宽甸| 乌什县| 台中县| 抚远县| 金塔县| 邛崃市| 连州市| 钟山县| 高唐县| 疏附县| 稻城县| 景宁| 留坝县| 延寿县| 岗巴县| 胶州市| 曲水县| 红河县| 葫芦岛市| 石家庄市| 天峨县| 康马县| 卓资县| 武宣县| 沁源县| 格尔木市| 贡觉县| 阿尔山市| 双城市| 郎溪县| 汉源县| 平武县| 青浦区|