国产自操久久,9999在线观看,日韩中文字幕,中文字幕精品视频在线,5151精品国产人成在线观看,狠狠色综合久久婷婷色天使 ,国产精品一区二区男人吃奶

村舍山高正對(duì)燒畬火翻譯賞析

時(shí)間:2021-07-12 15:37:57 古籍 我要投稿

村舍山高正對(duì)燒畬火翻譯賞析

  《村舍·山高正對(duì)燒畬火》作者為宋朝詩(shī)人陸游。其古詩(shī)全文如下:

  山高正對(duì)燒畬火,溪近時(shí)聞戽水聲。

  破屋已斜猶可往,老牛雖瘠尚能耕。

  【注釋】

  [1]畬火:火耕。在田中燒草泥。

  [2]戽水:車水灌田。

  [3]瘠:瘦弱。

  【鑒賞】

  此詩(shī)題《村舍》,詩(shī)即句句扣“村舍”。前兩句寫村舍的地理環(huán)境:面對(duì)高山,旁臨小溪,有聲有色,歷歷如繪。三句正面寫村舍,四句寫農(nóng)家所有,“破屋已斜”見舍之殘破不堪,搖搖欲傾,牛之又“老”又瘦,見農(nóng)家貧困不堪!蔼q可住”與“尚能耕”既像作者的慨嘆,也似農(nóng)民對(duì)詩(shī)人關(guān)切詢問的.回答。屋不可住而住,牛不能耕卻耕,揭示出農(nóng)家寒苦至極、無(wú)可奈何的生活處境,也流露出詩(shī)人深深的關(guān)切和同情。詩(shī)只寫屋不見人,但寫屋即是寫人,短短四句,卻意味深長(zhǎng)。

【村舍山高正對(duì)燒畬火翻譯賞析】相關(guān)文章:

巫山高原文、翻譯及賞析01-07

鷓鴣天戲題村舍的翻譯賞析02-18

鷓鴣天·戲題村舍原文翻譯及賞析01-10

畬田詞五首(其四)原文及翻譯、賞析11-19

夜歸丁卯村舍原文及翻譯03-18

巫山高李賀的詩(shī)原文賞析及翻譯03-14

杜牧《題村舍》賞析答案10-17

《別魯頌·誰(shuí)道泰山高》翻譯賞析01-31

巫山高原文及翻譯02-19

县级市| 大石桥市| 惠州市| 浪卡子县| 巨鹿县| 萝北县| 鞍山市| 黑河市| 普陀区| 克拉玛依市| 武川县| 山阳县| 铜梁县| 兴和县| 集贤县| 庄河市| 雷州市| 拉萨市| 长寿区| 杨浦区| 阿克| 江口县| 习水县| 赤城县| 城口县| 聂拉木县| 乌拉特后旗| 旌德县| 大足县| 连江县| 资溪县| 分宜县| 乌兰察布市| 宿迁市| 科技| 通榆县| 萨嘎县| 丰城市| 澳门| 柯坪县| 绿春县|